Общее·количество·просмотров·страницы

понедельник, 4 июля 2011 г.

В США арестованы с поличным двое "лазерных хулиганов"


Два "лазерных хулигана" арестованы и заключены под стражу в американском штате Калифорния. Молодым людям в возрасте 20 и 22 лет предъявлены обвинения в использовании лазерных устройств для создания помех пилотам пассажирских самолетов и вертолетов полиции Лос-Анджелеса.

Дом, где проживали арестованные, попал в поле зрение сотрудников правопорядка 10 дней назад. Тогда несколько пассажирских самолетов были вынуждены совершить незапланированную посадку в аэропорту Лос-Анджелеса после того как их пилоты были ослеплены лучом лазера. "У нас имеется множество отчетов о "лазерных инцидентах" в этом месте", - подчеркнул представитель городской полиции сержант Мел Стивенсон.

Для поимки "лазерных хулиганов" полиция провела масштабную операцию. Минувшей ночью над домом злоумышленников несколько раз пролетел вертолет - им управляли двое пилотов, на голове у которых были надеты шлемы со светозащитным стеклом. Когда хулиганы направили на вертолет лазерные лучи, полицейские, окружившие здание, получили приказ произвести арест. При обыске у молодых людей были изъяты лазерные устройства, передает ИТАР-ТАСС.

Свадьба в Монако завершилась красочным фейерверком


В Монако в завершающие часы двухдневного праздника, устроенного в честь бракосочетания князя Альбера II и Шарлен Уиттсток, прошел красочный фейерверк. Накануне поздним вечером над бухтой Монако расцвела 1001 "огненно-алая роза" работы одного из лучших мастеров фейерверка в мире француза Жака Кутюрье. Он является победителем многочисленных международных конкурсов и организатором знаменитых на весь мир пиротехнических представлений у Эйфелевой башни.

В Монако к дням княжеского бракосочетания доставили из Франции 10 тонн специальной техники для устройства фейерверков. Четыре тонны ракет взлетали в небо в течение 15 минут, образовав красивейшие фигуры под песню "Гимн любви" из репертуара Эдит Пиаф. Главную кнопку, дающую старт огненному шоу, нажал сам князь Альбер II. Салют стал сигналом к началу в Опере Гарнье, расположенной в Монте-Карло на высоком берегу моря, многочасового бала, который продлится до самого утра.

Балу предшествовал обед на 550 персон, приготовленный под руководством знаменитого шеф-повара Алена Дюкасса с использованием в основном продуктов средиземноморского региона, в том числе, молока с личной фермы князя, расположенной на одной из гор, возвышающихся над Монте-Карло.

Как сообщил государственный министр Мишель Роже, на организацию торжеств в честь княжеского бракосочетания из бюджета княжества было выделено 4 миллиона евро. Кроме того, значительную сумму, размеры которой пока не сообщаются, внес сам монарх. Правительство Монако проинформировало, что в ближайшее время будут точно подсчитаны все расходы и доходы от двух дней праздника, привлекшего в княжество десятки тысяч туристов.

По данным телеканала France-2, в Монако с целью получения средств, направляемых на благотворительные нужды, будет разрезана на части и продана 200-метровая красно-белая ковровая дорожка, по которой князь Альбер II и Шарлен шли к алтарю. Это изделие было подарено княжеству главой местной фирмы, специализирующейся на торговле коврами. На каждом продаваемом куске дорожки княжеская чета поставит свои подписи, сообщает ИТАР-ТАСС.

Правительство Ливии и оппозиция ведут переговоры о мире


Переговоры между представителями правительства Ливии и ливийской оппозицией проводятся сразу в столицах нескольких государств. Информацию о переговорах подтвердил официальный представитель правительства Муамара Каддафи Муса Ибрагим.

Переговоры между оппозицией и официальными властями Ливии проходят в Риме, Каире и Осло. На переговорах присутствуют соответственно наблюдатели от Италии, Египта и Норвегии. В частности, в Риме в переговорах со стороны оппозиции участвовал бывший министр внутренних дел Ливии генерал Абдель Фаттах Юнис аль-Обейди.

Как отмечает ИТАР-ТАСС, из заявления Мусы Ибрагима не ясно, проводятся ли эти многочисленные переговоры по поиску мирного выхода из ливийского внутриполитического кризиса с согласия и одобрения Переходного национального совета, который признается большинством стран Запада в качестве единственного законного представителя ливийского народа.

Тем временем, старший сын Муамара Каддафи Мухаммед утверждает, что в Триполи прибыли бойцы спецназа, задача которых – убить его отца. Сын Каддафи Саиф аль-Ислам считает, что военная операция НАТО в Ливии обречена на провал. Он заявил, что национальный переходный совет в Бенгази сейчас попросту тянет время, а его лидеры понимают, что шансы на победу равны нулю, даже если западные союзники приложат максимум усилий. Об этом рассказал президент Международной шахматной федерации (ФИДЕ) Кирсан Илюмжинов, накануне прибывший в Ливию.

Президент ФИДЕ также рассказал, что сын Каддафи по-прежнему уверяет, что его отец "чувствует себя нормально и не собирается покидать свою страну, которую он любит больше жизни". Накануне несколько западных СМИ сообщили, что полковник уже давно покинул страну.

Илюмжинов уже встречался с Каддафи в середине июня. По словам Илюмжинова, тогда они много беседовали и играли в шахматы. "Наша партия закончилась вничью", - рассказал он.

Муаммар Каддафи, кстати, перешёл к открытым угрозам Западу. Полковник заявил: если НАТО не прекратит бомбить страну, ливийская армия попытается перенести боевые действия в Европу.

Ситуацию в Ливии и пути мирного урегулирования конфликта президент России Дмитрий Медведев 4 июля 2011 года обсудил в Сочи на встрече с президентом ЮАР Джейкобом Зумой. Джейкоб Зума является председателем Африканского Союза. Эта международная организация, выступающая посредником по урегулированию ситуации вокруг Ливии, заявила, что не будет исполнять инструкции Гаагского трибунала.

Французский юрист вступился за Каддафи


Французский адвокат Марсель Секкальди подал в Международный уголовный суд (МУС) от имени руководства Ливии ходатайство в связи с действиями НАТО, которые он расценивает как военные преступления. Об этом юрист сообщил сегодня в Париже.

В ходатайстве он также утверждает, что недавно завершенное МУС расследование, по результатам которого были выданы ордера на арест Муамара Каддафи, его сына Сейф аль-Ислама, а также главы ливийских разведслужб Абдаллы ас-Сенуси, обвиненных в совершении военных преступлений, было проведено с нарушением международных процедур.

"Нам неизвестно, какими были методы расследования, проведенного Луисом Морено-Окампо, неизвестно, кто посетил в связи с этим Ливию, неизвестно, при каких обстоятельствах свидетели видели так называемых жертв режима", - говорится в направленном в суд документе. Адвокат высказывает также уверенность, что резолюция 1973 Совета безопасности ООН, обязывающая войска Запада подавлять авиацию Каддафи и не допускать гражданских жертв, была истолкована неверно, с нарушением изначальных целей ее принятия.

Секкальди требует от прокурора МУС начать расследование по факту бомбардировок Ливии силами НАТО, квалифицируя данные действия как "военные преступления": "НАТО одновременно ведет бомбардировки как тех объектов, которые изначально рассматривались как военные позиции, так и тех объектов, которые являются гражданскими", - подчеркивает адвокат.

Он напоминает, что бомбардировка объектов, в которых находятся гражданские лица, расценивается как военное преступление в соответствии с Римским статутом, на котором основывается деятельность МУС. "Расследование, проведенное МУС, не является ни независимым, ни объективным", - констатирует французский юрист.

Он напоминает, что МУС не предпринимает никаких шагов в отношении сторонников Переходного национального совета, виновных, по его мнению, в целом ряде преступлений, в частности, в массовом убийстве мигрантов из Черной Африки. Адвокат обвиняет МУС в том, что тот "придерживается двойных стандартов", передает ИТАР-ТАСС.

Между тем сразу в нескольких европейских столицах сегодня проходили переговоры между противоборствующими ливийскими сторонами. И было дже передано сообщение о том, что повстанцы якобы готовы согласиться предоставить главе Ливийской Джамахирии возможность остаться в стране в обмен на прекращение против них военных действий и добровольный уход со своего поста. Однако затем это сообщение опроверг лидер повстанцев глава Переходного национального совета (ПНС) Мустафа Абдель Джалиль. А сын Муамара Каддафи назвал шуткой предложения оппозиции о том, что ливийский лидер должен оставить власть.

Стросс-Кан расколол Францию на два лагеря


Половина французов, согласно соцопросам, хотят, чтобы Доминик Стросс-Кан вернулся в политику. Примерно 45% этого не желают. До того, как бывшего главу МВФ обвинили в изнасиловании горничной из Нью-Йорка, он считался одним из главных кандидатов на пост президента Франции.

Из тюрьмы в президенты: сможет ли Доминик Стросс-Кан вернуться на политическую арену и побороться за президентское кресло? Ответить на этот вопрос пытается французская политическая элита, а вместе с ней – и вся мировая пресса.

Дело против экс-главы МВФ еще не закончено. Но разваливается на глазах. Представители прокуратуры признали, что личность заявителя (той самой Наффисато Диалло из Гвинеи) изучили не досконально. Ее подозревают в проституции, связях с преступным миром, наркомафией. Следствие уличило девушку и во лжи при даче показаний. Не говоря уж о том, что у беженки - счета на десятки тысяч долларов в нескольких штатах США.

В общем, Стросс-Кан - на свободе. Все еще под домашним арестом, но ему вернули залог. Теперь он может вести привычный образ жизни. С одной оговоркой – на территории США. Финансист дожидается следующего заседания суда, в котором обвинение, по мнению некоторых экспертов, утратило перспективы.

Известный американский адвокат, член Нью-Йоркской коллегии Борис Палант полагает, что уголовное дело теперь может быть не доведено до суда вовсе. Горничной грозит депортация и преследование за оговор.

"В свете новой информации о личности истицы позиция прокуратуры выглядит очень слабой, хотя она не закрыла его дело, - рассуждает Борис Палант. – Но ввиду показаний горничной против Стросс-Кана дело может развалиться еще до суда. Думаю, прокуратура сама подаст ходатайство о закрытии дела".

Если дело закроют, Стросс-Кан и сам может подать в суд, скажем, на штат Нью-Йорк. Тем более что всё это – удар по имиджу США. Поговаривают даже об отставках в прокуратуре Манхеттена.

Но сейчас больше интересно даже не это, а дальнейшая карьера Доминика Стросс-Кана. Британская пресса убеждена, что она только начинается.

Финансист покидает зал суда вместе с женой, улыбаясь почти победно. Супруга тоже выглядит вполне довольной. И чем не кандидат в президенты?

Насколько реальным могло бы стать участие Стросс-Кана в грядущих выборах во Франции? Ситуацию анализирует The Independent. Газета поговорила и с соратниками бывшего главы Международного валютного фонда, и с противниками. Последние предсказуемо отвергают любые разговоры о возможном "кандидатском ремейке", аргументируя тем, что французам не нужен "свой Берлускони".

"Большинство комментаторов исключили возможность того, что Стросс-Кан мог бы баллотироваться в качестве кандидата на первичных выборах социалистов, - пишет газета. – По их мнению, даже если развалится дело в Нью-Йорке, и даже если последний срок подачи заявок будет перенесен, господину Стросс-Кану нужно время, чтобы восстановиться эмоционально".


 Впрочем, вне зависимости от того, вернется ли Стросс-Кан в большую политику, его мнение все равно повлияет на исход президентских выборов во Франции. По крайней мере, так считает неназванный близкий друг финансиста, на которого ссылается издание. Если Стросс-Кан захочет, он сыграет важную роль в этой кампании. Так, например, соратники Мартин Обри могли бы пообещать избирателям, что после ее победы Доминик Стросс-Кан станет премьер-министром. И это "сыграло" бы.

Сама Мартин Обри в интервью Figaro заявила, что если ее коллега захочет стать официальным кандидатом на выборах, никакое расписание ему не помеха. Речь идет о нестыковке по срокам. Праймериз намечены на 13 июля. Времени остается совсем мало. Тем не менее, пока от Стросс-Кана не поступало никаких заявлений на этот счет.

Ну, а The Guardian пишет, что "в рядах однопартийцев почти уже оправданного финансиста" царит неразбериха. Они просто не знают, что теперь делать. Похожая "неопределенность" - и у французов, в целом. Стросс-Кан расколол их на два лагеря. Последние данные соцопросов показывают, что почти половина хотели бы, чтобы экс-глава МВФ вернулся в политику, ну а чуть меньше – 45 % респондентов – категорически против.

На левых цифрах сосредоточилась французская газета Le Parisien. Доминику Стросс-Кану по-прежнему симпатизируют 60 % представителей левого крыла. И больше половины социалистов выступают за продление срока регистрации, чтобы экс-глава МВФ успел выставить свою кандидатуру на президентских выборах.

"Те, кому приходилось в эти дни общаться с политиком, заявляют: Стросс-Кан неустанно следит за происходящим во Франции, - пишет Le Parisien. – Он уже ознакомился с опубликованными опросами и понял, что для него по-прежнему открыты все двери. После всех этих кругов ада Стросс-Кан может почувствовать себя неуязвимым и попытается взять блистательный реванш исторического значения".

Один из самых популярных во Франции журналов Le Point тоже провел исследование, попросив оценить читателей шансы Стросс-Кана побороться с действующим президентом Саркози. 42 % сказали, что DSK способен заполучить заветное кресло.

 Следующее заседание суда по делу Доминика Стросс-Кана намечено на 18 июля. Дождутся ли его итогов социалисты – пока непонятно. Но скандальное дело, похоже, отразится не только на политической судьбе главного его фигуранта. На волоске висит карьера прокурора Манхэттена Сайруса Вэнса - ему вменяют непрофессионализм и то, что упёк за решетку человека без должной проверки показаний сомнительной горничной.